; ?>; ?>
جناب آقای لاوروف وزیر محترم امور خارجه فدراسیون روسیه؛
جناب آقای مقداد، وزیر محترم امور خارجه جمهوری عربی سوریه؛
جناب آقای چاووش اوغلو، وزیر محترم امور خارجه جمهوری ترکیه؛
اعضای محترم هیأت ها؛
در ابتدا مایلم مراتب خرسندی خود را از حضور در این نشست صمیمانه و مهم ابراز نمایم؛
از فدراسیون روسیه به خاطر حسن میزبانی و تلاش در جهت برگزاری این نشست صمیمانه تقدیر و تشکر می کنم. هم چنین از درایت رهبری جمهوری ترکیه و جمهوری عربی سوریه که با انتخاب مسیر تعامل و گفتگو زمینه را برای تشکیل این گردهمایی فراهم نمودند، کمال تشکر را دارم.
مایلم مجدداً مراتب تسلیت و همدردی عمیق خود، ملت و دولت جمهوری اسلامی ایران را با براداران سوری و ترک خود به مناسبت زلزله دلخراش اخیر اعلام کنم. جمهوری اسلامی ایران از همان ابتدای وقوع زلزله، تلاش کرد در جهت ارسال کمک و کاهش رنج آسیب دیدگان در دو کشور گام های سریع و جدی بردارد.
امیدواریم هر چه زودتر شرایط زندگی مردم در این مناطق به وضعیت عادی برگردد. زلزله اخیر بار دیگر پیوستگی تاریخی و فرهنگی میان مردم سوریه و ترکیه را به همه جهانیان نشان داد.
عالیجنابان؛
امروزه در شرایط ویژه و کم نظیری در روابط بین الملل قرار داریم. همه نشانه ها و متغیرها گواه روند گذار در نظم جهانی، افول قدرت آمریکا و پررنگ شدن منطقه گرایی است. قدرت های سنتیِ جهان دیگر به مانند گذشته قادر به تحمیل نظرات خود و اعمال یکجانبه گرایی نیستند و این امر فرصتی را فراهم آورده است تا بتوان مشکلات جمهوری عربی سوریه را با بلوغ و ابتکارات سیاسی حل و فصل نموده و امنیت، ثبات و توسعه را در این کشور و منطقه رقم زد.
خوشبختانه از چندین سال گذشته و شکل گیری روند موفقِ آستانه، تجربه خوبی در همکاری و هم فکری میان بازیگران مؤثر موضوع سوریه شکل گرفته است و نشست امروز وزرای امور خارجه چهار کشور را می توان از نتایج و مکملی برای این روند به شمار آورد. وظیفه سنگینی که این روزها بر دوش ماست، تقویت هر چه بیشتر روند آستانه برای پیشبرد صلح در سوریه و منطقه می باشد.
ضمن استقبال از آغاز گفتگوهای جمهوری عربی سوریه و جمهوری ترکیه، این رخداد را در جهت خیر و صلاح مردم دو کشور و امنیت منطقه می دانیم و عمیقاً باور داریم این دو کشور می توانند گذشته را پشت سر گذاشته و با نگاهِ به آینده، موضوعات دوجانبه خود را از طریق گفتگو و تعمیق همکاری ها بر اساس حسن همجواری، حل و فصل نمایند. تجربه نشان داده است که توسل به اقدام نظامی نه تنها به حل مشکلات کمک نمی کند، بلکه علاوه بر تحمیل خسارات انسانی و مادی، موجب پیچیده تر شدن اختلافات موجود می شود. جمهوری اسلامی ایران در همین راستا آمادگی همکاری خود جهت حمایت از این روند و کمک به اجرایی شدن توافقات و تصمیمات گرفته شده را اعلام و تأکید می نماید در این زمینه از همه ظرفیت های خود استفاده خواهد کرد.
جمهوری اسلامی ایران اعتقاد دارد که هرگونه راه حل سیاسی برای موضوعات مرتبط با سوریه، باید طوری هدفگذاری شود که جمهوری عربی سوریه بتواند حاکمیت ملی خود را بر سرتاسر خاک خود اعمال کند. همسایگان سوریه به ویژه ترکیه می توانند با این کشور همکاری نمایند تا این امر در سراسر کشور اعمال شود؛ زیرا تحقق آن هم به نفع ثبات و امنیت کشور سوریه و هم در راستای امنیت و ثبات مرزی کشورهای همسایه می باشد. استقرار ارتش سوریه در مرزها و تأمینِ مشترک امنیت با همسایگان، می تواند نگرانی های امنیتی آنکارا و سایر همسایگان را رفع و مانع فعالیت تروریست ها و جدایی طلبان شود و مقدمه برقراری روابط همسایگی و راهبردی میان دو طرف و زمینه خروج نیروهای نظامی ترکیه طبق جدول زمان بندی مورد توافق از مناطق مرزی مشترک با سوریه را فراهم آورد.معتقدیم سوریه ای قوی و مستقل خواهد توانست بر تروریسم، جدایی طلبان، اشغالگری نیروهای آمریکایی و سرقت منابع ملی این کشور فائق آید. همچنین برای تحقق بازگشت آوارگان سوری به میهن خود و رفع مشکلات بوجود آمده در کشورهای همسایه، بر همکاری مشترک کشورها و جوامع بین المللی در امر بازسازی سوریه و تهیه مقدمات زندگی مردم تأکید می کنیم. البته هرگونه پیش شرط سیاسی و برخورد دوگانه با این موضوع، نه تنها به حل این موضوع انسانی کمکی نخواهد کرد، بلکه بر پیچیدگی های آن خواهد افزود.